Световни новини без цензура!
Първият мексикански щанд за тако, който получи звезда Мишлен, е малък бизнес, в който топлината прави месото
Снимка: abcnews.go.com
ABC News | 2024-05-15 | 01:42:44

Първият мексикански щанд за тако, който получи звезда Мишлен, е малък бизнес, в който топлината прави месото

Готвачът със звезда Мишлен Артуро Ривера Мартинес стои над безумно парещ грил на първия мексикански щанд за тако, с цел да получите мечтаната звезда

От МАРК СТИВЪНСЪН Associated Press 15 май 2024 година, 18:33 ч. храна, дава отговор „ Харесвам кока-кола. “

Всъщност е по-сложно от това. El Califa de León е единственият щанд за тако измежду 16-те мексикански ресторанта с една звезда, както и две заведения за хранене, които са получили две звезди. Почти всички останали са демонски шикозни заведения за хранене (намек: доста скъпи морски блага, сервирани в красиви черупки върху чинии по поръчка).

Всъщност, с изключение на може би един махленски щанд за храна в Банкок, Тайланд, El Califa de León е може би най-малкият ресторант, който в миналото е получавал звезда Мишлен: половината от пространството от 100 квадратни фута (9,29 квадратни метра) е заето от солидна стоманена скара, която е по-гореща от салсата.

Другата половина е цялостна с правостоящи клиенти, стискащи пластмасови чинии и наливащи салса, и асистентката, която непрестанно разточва тестото за тортила.

В прочут смисъл El Califa de León е респект към съпротивата против смяната. Стигна до такава степен, като направи тъкмо същите четири неща, които прави от 1968 година насам.

Хиляди пъти дневно Ривера Мартинес сграбчва прясно, фино нарязано филе от говеждо месо от купчина и го пръска върху супер горещата стоманена скара; цвърчи мощно.

Той хвърля щипка сол върху него, изстисква половин лайм от горната страна и сграбчва меко кръгче прясно разточено тесто за тортила върху твърдата железна плоча, с цел да бухне нагоре.

След по-малко от минута — той няма да каже тъкмо какъв брой време, тъй като „ това е загадка “ — той обръща говеждото с шпатула, обръща тортилята, и доста бързо загребва сготвената прясна тортила върху пластмасова паница, слага говеждото от горната страна и извиква името на клиента, който го е поръчал.

Всякакви сосове — огнено алено или също толкоз атомно зелено — прибавят се от клиента. Няма място за сядане и в някои часове на деня няма място за стоене, тъй като тротоарът пред бизнеса беше високомерен от улични търговци, продаващи чорапи, акумулатори и аксесоари за мобилни телефони преди години.

Не че в действителност бихте желали да ядете в дребния ресторант за тако. Топлината в един пролетен ден е голяма.

Жегата е една от дребното секрети, които Ривера Мартинес би споделила. Стоманената скара би трябвало да се нагрее до удивителните 680 градуса (360 по Целзий). Попитан какво е възприятието да получиш звезда Мишлен, той сподели на класическия диалект на Мексико Сити „ está chido... está padre “ или „ това е спретнато, готино е “.

Цените са много високи за мексиканските стандарти. Едно, обилно, само че не голямо тако коства съвсем 5 $. Но доста клиенти са уверени, че е най-хубавото, в случай че не и най-евтиното в града.

„ Това е качеството на месото “, сподели Алберто Муньос, който има пристигам тук от към осем години. „ Никога не съм бил отчаян. И в този момент ще дойда с още повече причина, откакто има звезда Мишлен. “

Синът на Муньос, Алън, който чакаше говеждо тако до него неговият татко, означи „ това е исторически ден за мексиканската кухня и ние сме очевидци на това “.

Наистина става дума за това да не променяме нищо — свежестта на тортилите, менюто, оформлението на ресторанта. Собственикът Марио Ернандес Алонсо даже не разкрива от кое място купува месото си.

Времената обаче се трансформираха. Най-лоялната потребителска база за El Califa de León в началото идва от политици от остарялата ръководеща партия PRI, чието седалище е на към пет пресечки отсам. Но партията загуби президентството през 2018 година и върви към непрекъснат крах и в този момент е необичайност да видите някой в ​​костюм тук.

И Ернандес Алонсо означи, че неговият татко Хуан, който основа бизнеса, в никакъв случай не си направи труда да резервира комерсиалната марка на името Калифа и по този начин една добре финансирана, елегантна верига за тако отвори към 15 просторни ресторанта в първокласни квартали под това име. Ернандес Алонсо си играеше с концепцията да насочи бизнеса към обществените медии, само че това зависи от внуците му.

По закон, след пандемията от ковид, Мексико Сити на заведенията за хранене е позволено да отварят зони за сядане с балдахин в профил на улицата. Но El Califa de León даже няма тротоар, на който клиентите да се хранят, поради всичките улични търговци, тъй че клиентите в този момент стоят опряни пред стойки за витрини и пластмасови манекени.

Попитан дали би желал да създадат място за ъгъл за сядане в профил на улицата, Ернандес Алонсо изрази отношение „ в случай че не е счупено, не го поправяй “.

„ Както се споделя, за какво да поправяте или променяте нещо, което е наред? Не бива да поправяте нищо “, сподели той, махвайки на уличните търговци. „ Това е методът, по който Бог е наредил нещата и вие би трябвало да се справите с него. “

Набиращи известност читатели

ABC Новини онлайн

24/7 отразяване на изключителни вести и събития онлайн

ABC News Network Относно Nielsen Measurement Политика за дискретност на децата онлайн Свържете се с нас Не продавайте и не споделяйте моята персонална информация Реклами, основани на ползи Политика за поверителностУсловия за потребление Вашите Съединени американски щати Държавни права за дискретност © 2024ABC Newswindow['__CONFIG__']={ " uid ": " abcnews ", " strictMode ":false, " mode ": " server ", " logLevel ": " info ", " logOutput ": " json ", " tms ":{ " enabled ":true, " env ": " dev ", " tag ": " https://nexus.ensighten.com/TWDC-DTCI/dev/Bootstrap.js ", " tagNS ": " Boostrapper ", " emitEvent ": " tms:ready ", " loadScript ":false, " loadAsync ":false}, " allowMocks ":true, " globalVar ": " __abcnews__ ", " cdnPath ": " //assets- cdn.abcnews.com/abcnews/33e4fc4b459f-release-05-14-2024.3/client ", " buildHash ":false, " http ":{ " timeout ":{ " client ":10000}}, " apiEnv ": " production ", " envName ": " prod ", " mockDataPort ":1981, " host ": " localhost ", " basename ": " " };window['__abcnews__']={ " app ":{ " uid ": " abcnews ", " mode ": " server ", " apiEnv ": " prod ", " envName ": " prod ", " cdnPath ": " //assets-cdn.abcnews.com/abcnews/33e4fc4b459f-release-05 -14-2024.3/клиент ", " allowMocks ":true, " mockDataPort ":1981, " excludePageCSS ":false, " assets ":{ " chunks ":[ " //assets-cdn.abcnews.com/abcnews/33e4fc4b459f -release-05-14-2024.3/client/abcnews/runtime-3f2ca94f.js ", " //assets-cdn.abcnews.com/abcnews/33e4fc4b459f-release-05-14-2024.3/client/abcnews/7719-681f1610.js ", " //assets-cdn.abcnews.com/abcnews/33e4fc4b459f-release-05-14-2024.3/client/abcnews/9449-08124226.js ", " //assets-cdn.abcnews.com/abcnews /33e4fc4b459f-release-05-14-2024.3/client/abcnews/5539-37feb5ba.js ", " //assets-cdn.abcnews.com/abcnews/33e4fc4b459f-release-05-14-2024.3/client/abcnews/9338 -791503b7.js ", " //assets-cdn.abcnews.com/abcnews/33e4fc4b459f-release-05-14-2024.3/client/abcnews/2602-cffc9152.js ", " //assets-cdn.abcnews.com /abcnews/33e4fc4b459f-release-05-14-2024.3/client/abcnews/3843-e859d482.js ", " / /assets-cdn.abcnews.com/abcnews/33e4fc4b459f-release-05-14-2024.3/client/abcnew s /3337-3a01c61f.js ", " //assets-cdn.abcnews.com/abcnews/33e4fc4b459f-release-05-14-2024.3/client/abcnews/5426-78d7d412.js ", " //assets-cdn.abcnews.com/abcnews/33e4fc4b459f-release-05-14-2024.3/client/abcnews/7723-186dcdeb.js ", " //assets-cdn.abcnews.com/abcnews/33e4fc4b459f-release-05-14-2024.3/client /abcnews/8015-705e7c86.js ", " //assets-cdn.abcnews.com/abcnews/33e4fc4b459f-release-05-14-2024.3/client/abcnews/5587-dc3ff88a.js ", " //assets-cdn.abcnews.com/abcnews/33e4fc4b459f-release-05-14-2024.3/client/abcnews/4094-a0ea4fee.js ", " //assets-cdn.abcnews.com/abcnews/33e4fc4b459f-release-05-14-2024.3 /client/abcnews/4026-55544e4b.js ", " //assets-cdn.abcnews.com/abcnews/33e4fc4b459f-release-05-14-2024.3/client/abcnews/4961-9d15445b.js ", " //активи -cdn.abcnews.com/abcnews/33e4fc4b459f-release-05-14-2024.3/client/abcnews/7799-93de1d05.js ", " //assets-cdn.abcnews.com/abcnews/33e4fc4b459f-release-05-14 -2024.3/client/abcnews/4342-4aaa2c3b.js ", " //assets-cdn.abcnews.com/abcnews/33e4fc4b459f-release-05-14-2024.3/client/abcnews/9764-40191c60.js ", " / /assets-cdn.abcnews.com/abcnews/33e4fc4b459f-release-05-14-2024.3/client/abcnews/1648-fa16d675.js ", " //assets-cdn.abcnews.com/abcnews/33e4fc4b459f-release-05 -14-2024.3/client/abcnews/3206-504fba11.js ", " //assets-cdn.abcnews.com/abcnews/33e4fc4b459f-release-05-14-2024.3/client/abcnews/4615-921df0a6.js ", " //assets-cdn.abcnews.com/abcnews/33e4fc4b459f-release-05-14-2024.3/client/abcnews/6652-f5794c5b.js ", " //assets-cdn.abcnews.com/abcnews/33e4fc4b459f-release -05-14-2024.3/client/abcnews/1340-ae64ac48.js ", " //assets-cdn.abcnews.com/abcnews/33e4fc4b459f-release-05-14-2024.3/client/abcnews/6355-c523ed33.js ", " //assets-cdn.abcnews.com/abcnews/33e4fc4b459f-release-05-14-2024.3/client/abcnews/152-6a9c18a2.js " ], " entries ":[ " //assets-cdn.abcnews.com/abcnews/33e4fc4b459f-release-05-14-2024.3/client/abcnews/abcnews-a140beb4.js ", " //assets-cdn.abcnews.com/abcnews/33e4fc4b459f-release-05-14-2024.3/client /abcnews/prism-story-66ba483f.js " ], " css ":[ " //assets-cdn.abcnews.com/abcnews/33e4fc4b459f-release-05-14-2024.3/client/abcnews/css/fusion-18e2078b.css ", " //assets-cdn.abcnews.com/abcnews/33e4fc4b459f-release-05-14-2024.3/client/abcnews/css/7719-9cc829e3.css ", " //assets-cdn.abcnews.com /abcnews/33e4fc4b459f-release-05-14-2024.3/client/abcnews/css/abcnews-ec215bec.css ", " //assets-cdn.abcnews.com/abcnews/33e4fc4b459f-release-05-14-2024.3/client /abcnews/css/6466-31d6cfe0.css ", " //assets-cdn.abcnews.com/abcnews/33e4fc4b459f-release-05-14-2024.3/client/abcnews/css/4094-4b6f4743.css ", " / /assets-cdn.abcnews.com/abcnews/33e4fc4b459f-release-05-14-2024.3/client/abcnews/css/6355-098e657e.css ", " //assets-cdn.abcnews.com/abcnews/33e4fc4b459f-release -05-14-2024.3/client/abcnews/css/prism-story-8be5021b.css " ]}, " device ": " desktop ", " modifier ": " ", " flags ":{ " banner ":true, " nav ":true, " footer ":true, " anltcs ":true, " localAPI ":false, " enableDistroAPI ":false}, " tms ":{ " enabled ":true, " env ": " dev ", " tag ": " https://dcf.espn.com/TWDC-DTCI/prod/Bootstrap.js ", " tagNS ": " Bootstrapper ", " emitEvent ": " tms:ready ", " loadScript ":false, " loadAsync ":false, " frameTag ": " https://dcf.espn.com/TWDC-DTCI/embed_privacy_prod/Bootstrap.js " }, " toodles ":{}, " environment ": " prod ", " userAB ": " 0 ", " debug ":{ " on ":false}, " webpack ":{}}, " ads ":{}, " analytics ":{}, " routing ":{ " location ":{ " pathname ": " /International/wireStory/mexican-taco-stand-michelin-star-tiny-business-heat-110279685 ", " port ": " ", " hash ": " ", " path ": " /International /wireStory/mexican-taco-stand-michelin-star-tiny-business-heat-110279685 ", " host ": " ", " protocol ": " ", " params ": " ", " query ":{}}, " params ":{ " section ": " Международен ", " slug ": " mexican-taco-stand-michelin-star-tiny-business-heat-110279685 ", " pageType ": " prism-story ", " type ": " wirestory " }}, " page ":{ " key ": " ", " title ": " ", " type ": " prism-story ", " meta ":{ " title ": " Първият мексикански щандът за тако, с цел да получи звезда Мишлен, е дребен бизнес, където топлината прави месото ", " изложение ": " Носителят на звезда Мишлен готвач Артуро Ривера Мартинез стои над безумно парещ грил на първия мексикански щанд за тако, с цел да получи мечтаната звезда ", " keywords ": " Храна и питиета, Бизнес, Световни вести, Общи вести, Статия, 110279685 ", " canonical ": " https://abcnews.go.com/International/wireStory/mexican-taco-stand-michelin-star -tiny-business-heat-110279685 ", " social ":{ " title ": " Първият мексикански щанд за тако, който получи звезда Мишлен, е дребен бизнес, където топлината прави месото ", " description ": " Със звезда Мишлен основният готвач Артуро Ривера Мартинез стои над безумно парещ грил на първия щанд за мексикански тако, с цел да получи мечтаната звезда ", " ogUrl ": " https://abcnews.go.com/International/wireStory/mexican-taco-stand-michelin- star-tiny-business-heat-110279685 ", " image ": " https://i.abcnewsfe.com/a/2d490420-91a0-4605-9205-827639250540/wirestory_6a4a89f27aa13d46246030b94bcffa56_16x9. jpg?w=1600 ", " pageType ": " prism-story ", " id ": " ", " type ": " article ", " url ": " https://abcnews.go.com/International/wireStory/mexican-taco-stand-michelin-star -tiny-business-heat-110279685 ", " typeIdLink ": " story " }, " robots ": " index, follow ", " ampUrl ": " https://abcnews.go.com/amp/International/wireStory/ mexican-taco-stand-michelin-star-tiny-business-heat-110279685 ", " dateModified ": " 2024-05-15T22:38:56Z ", " enableDistroAPI ":true}, " content ":{ " shell ":{ " bnObj

Източник: abcnews.go.com


Свързани новини

Коментари

Топ новини

WorldNews

© Всички права запазени!